Reviews
Mara de Gennaro's study is ambitious and impressive. It pursues a rich variety of ideas, it chooses texts for reasons familiar to modernist and postcolonial scholars but pairs them in surprising ways, and its innovative close readings justify these pairings.
This ambitious and compelling linkage of canonical modernism with what used to be called 'Third World literature' is original in focus. Modernism after Postcolonialism should be commended for its sparkling textual insights and lucidity. This is an important and innovative work of transnational scholarship that I am sure will excite enormous interest.
Elegantly written, Modernism after Postcolonialism skillfully interweaves issues of postcolonial and migrant politics, modernist aesthetics, and issues of transnational comparison. It will be of great interest to researchers, teachers, and students of modernism, postcolonialism, globalization, comparative literature, Francophone postcolonial studies, human rights, and gender and ethnic studies.
Modernism after Postcolonialism is a seductive, beautifully written work. Much of what seduces here is the clarity and delicacy of de Gennaro's close readings.
Modernism after Postcolonialism provides a striking intervention in our critical understanding of twentieth-century verse. Reversing timelines in standard literary histories and moving the postcolonial forward to reframe a reading of modernism, Mara de Gennaro gives us a new, lucid, powerful, and convincing sense of a global poetry in the twentieth century.
Mara de Gennaro establishes uncertainty as a conceptual tool that enables and enriches the task of comparison. Beneath the surface of her text lies a much larger political project: the attempt to undo hegemonic modes of analysis that see total certainty as the necessary appendage to notions of cultural purity. This book is going to stir up debate well beyond postcolonialism and modernism.
This graceful and original book models new ways of reading canonical modernist writers in light of postcolonial fiction and cultural theory from the Global South. Celebrating creative opacity against imperial boundaries and rigid forms of knowledge, this is a book for our times. It eschews the rhetoric of fear and walls and proposes a wholly different vision: of the beauty of a world of new connections, new entanglements, and transformative relations. In the process, it redefines comparative literature as a project of deterritorialization and affirms the political potentiality of the field's characteristic anxiety.
Book Details
Acknowledgments
Introduction. Anxious Mastery and the Forms It Takes
Chapter 1. Troubling Classifications: Unspeakable Figures of Métissage in "Melanctha" and Disgrace
Chapter 2. Troubling Sovereignties
Acknowledgments
Introduction. Anxious Mastery and the Forms It Takes
Chapter 1. Troubling Classifications: Unspeakable Figures of Métissage in "Melanctha" and Disgrace
Chapter 2. Troubling Sovereignties: Intimations of Relation in The Waste Land and Cahier d'un retour au pays natal
Chapter 3. Traversing Bounds of Historical Memory: Dethroning the Narrator and Creolizing Testimony in A Passage to India and Texaco
Chapter 4. Traversing Bounds of Solidarity: Poor Analogies and Painful Negotiations in Three Guineas and The Farming of Bones
Conclusion. The Beauty of a Trembling World
Notes
Index